así


así
f.
ISA, intrinsic sympathomimetic activity.
* * *
así
adverbio
1 (de esta manera) thus, (in) this way
2 (de esa manera) (in) that way
por decirlo así so to speak
y así sucesivamente and so on
3 (tanto) as
así usted como yo both you and I
4 (por tanto) therefore
5 (tan pronto como) as soon as
así que lo sepa as soon as I know
adjetivo
1 such
un hombre así a man like that, such a man
\
FRASEOLOGÍA
así así so-so
así que so
llovía, así que cogimos el paraguas it was raining, so we took our umbrella
así sea so be it
* * *
1. adv.
1) like this, like that
2) so, thus, in this way
- así como
- no así
2. conj.
even if
3. adj.
such
* * *
1. ADV
1) (=de este modo)
a) [con ser]

-te engañaron, ¿no es así? -sí, así es — "they deceived you, didn't they?" - "yes, they did", "they deceived you, isn't that so?" -"yes, it is"

usted es periodista ¿no es así? — you're a journalist, aren't you?

yo soy así — that's the way I am

perdona, pero creo que eso no es así — excuse me, but I think that's not true

así es como lo detuvieron — that's how o this is how they arrested him

¡(que) así sea! —

-solo les falta ganar la copa -que así sea — "all they have to do is win the cup" - "let's hope they do"

-que el Señor esté con vosotros -así sea — "(may) God be with you" - "amen"

b) [con otros verbos] like that, like this

lo hizo así — he did it like that o like this

esto no puede seguir así — things can't go on this way, this can't go on like this

se iniciaba así una nueva etapa — thus o so a new phase began

¡así se habla! — that's what I like to hear!

así ocurrió el accidente — that's how o this is how the accident happened

así me agradecen lo que hice por ellos — this is the thanks I get for what I did for them

así están las cosas — that's the way things are

puede leer el contrato si así lo desea — you can read the contract if you wish

¿por qué te pones así? no es más que un niño — why do you get worked up like that? he's only a child

-salúdelos de mi parte -así lo haré — "give them my best wishes" - "I will"

dijo que llamaría y así lo hizo — he said he would call and he did

2) [acompañando a un sustantivo] like that

un hombre así — a man like that, such a man más frm

¿por una cosa así se han enfadado? — they got angry over a thing like that?

3)

así de

a) + sustantivo

tuvieron así de ocasiones de ganar y no las aprovecharon — they had so o this many chances to win but didn't take them

b) + adj, adv

un baúl así de grande — a trunk as big as this, a trunk this big

él todo lo hace así de rápido — he does everything that fast, that's how fast he does everything

no para de comer y luego así está de gordita — she never stops eating, that's why she's so plump

no creo que puedas hacerlo así de bien — I can't believe that you can do it that well

así de feo era que ... LAm he was so ugly that ...

4)

así como

a) (=lo mismo que) the same way as

así como tú te portes conmigo, me portaré yo — I'll behave the same way as you do to me

así en la Tierra como en el Cielo — on Earth as it is in Heaven

b) (=mientras que) whereas, while

así como uno de sus hijos es muy listo, el otro no estudia nada — whereas o while one of their children is very clever, the other doesn't study at all

c) (=además de) as well as

se necesita el original así como una copia — you need the original as well as a copy

5) [otras locuciones]

así las cosas — with things as they are

por así decirlo — so to speak

no así — unlike

los gastos fueron espectaculares, no así los resultados — the expenditure was astonishing, unlike the results

¡así no más!Méx * (=sin cuidado) anyhow; (=sin motivo) just like that

es un tema muy importante para tratarlo así no más — it's a very important issue, you can't just treat it any old how

a mí me cuesta tanto y él lo hace así no más — I find it really hard, but he does it easily o just like that

se fue así no más, sin decir nada — he left just like that, without saying anything

lo echaron del trabajo así no más — they gave him the sack just like that *

o así — about, or so

20 dólares o así — about 20 dollars, 20 dollars or so

llegarán el jueves o así — they'll arrive around Thursday, they'll arrive on Thursday or thereabouts

así sin más — just like that

y así sucesivamente — and so on and so forth

así y todo — even so

-¿cómo te encuentras hoy? -así así — "how do you feel today?" - "so-so"

- así o asá

no gastan el dinero así como así — they don't spend money willy-nilly

no se hace así como así — it's not as easy as all that

y empezó a insultarme así porque sí — and he began to insult me just for the sake o hell of it *

no hemos conseguido el éxito así porque sí — it's no accident that we've become successful

2. CONJ
1) (=aunque) even if

así tenga que recorrer el mundo entero, la encontraré — even if I have to travel the whole world, I'll find her

2) (=consecuentemente) so

se gastó todo el dinero y así no pudo ir de vacaciones — he spent all the money, so he couldn't go on holiday

esperan lograr un acuerdo, evitando así la huelga — they are hoping to reach an agreement and so avoid a strike, they are hoping to reach an agreement, thereby o thus avoiding a strike frm

así pues — so

ha conseguido una beca, así pues, podrá seguir estudiando — he got a grant, so he can carry on studying

así (es) que — so

estábamos cansados, así que no fuimos — we were tired so we didn't go

3) (=ojalá)

¡así te mueras! — I hope you drop dead! *

4) (=en cuanto)

así que+ subjun as soon as

así que te enteres, comunícamelo — as soon as you find out, let me know

así que pasen unos años todo se olvidará — in a few years everything will be forgotten

* * *
I
adjetivo invariable like that

si es así te pido disculpas — if that's the case, I'm sorry

yo soy así — that's the way I am

así es la vida — (fr hecha) that's life

es un tanto así de hojas — it's about that many pages

esperamos horas ¿no es así? — we waited for hours, didn't we?

tan or tanto es así que ... — so much so that ...

II
adverbio
1) (de este/ese modo)

no le hables así a tu padre — don't talk to your father like that

así cualquiera! — that's cheating! (colloq & hum)

¿así me lo agradeces? — is this how you thank me?

no te pongas así — don't get so worked up

así me podré comprar lo que quiera — that way I'll be able to buy whatever I want

así me llaman — that's what people call me

así es — that's right

¿está bien así o quieres más? — is that enough, or do you want some more?

¿fue así cómo ocurrió? — is that how it happened?

y así sucesivamente — and so on

¿dimitió? - así como lo oyes — you mean he resigned? - believe it or not, yes

2)

así de + adj/adv: así de fácil! it's as easy as that; debe ser así de grueso it must be about this thick; ¿así de egoísta me crees? — do you think I'm that selfish?

3) (expresando deseo)

así se muera — I hope she drops dead!

4) (en locs)

así así — (fam) so-so

así como: así como el mayor trabaja mucho, el pequeño es un vago while o whereas the older boy works very hard, the younger one is really lazy; por su módico precio así como por su calidad both for its low price and its high quality; sus familiares, así como sus amigos his family as well as his friends; así como así just like that; así me gusta! (fr hecha) that's what I like to see!; ¿le dijiste que no? así me gusta! you said no? good for you!; así mismo asimismo; así nomás (AmL) just like that; hace los deberes así nomás he dashes his homework off any which way (AmE) o (BrE) any old how; así o asá (fam): puedes ponerlo así o asá (fam) you can put it any way you like; así pues so; así que (por lo tanto) so; (en cuanto) as soon as; así que te casas! so, you're getting married ...; así sea (Relig) amen; así y todo even so; no así: se mostraron muy satisfechos. No así los Vives, que ... they were very pleased, unlike the Vives, who ...; o así: tendrá 30 años o así he must be about 30; cien al mes o así around a hundred a month; por así decirlo — so to speak

III
conjunción (aunque)

así + subj: lo encontraré, así se esconda en el fin del mundo I'll find him, no matter where he tries to hide; no pagaré así me encarcelen — I won't pay even if they put me in prison

* * *
= thereby, like that, like this.
Ex. To help eliminate false drops, and thereby improve precision, certain devices can be employed at the indexing stage.
Ex. I love movies like that -- where slowly, gradually, bit by bit, all the characters realize that the villain was really disastrously mendacious and criminal.
Ex. And as small as Iowa as, I think something like this can have a far larger effect than you might realize if you live in a large industrial area.
----
* algo así como = something like.
* así como = as, as well as.
* así como así = just like that.
* así como ... de igual modo ... = just as ... so ....
* así de improviso = off-hand [offhand].
* así de pronto = off-hand [offhand].
* así es = that's how it is.
* así es como = this is how.
* así es como es = that's how it is.
* así me maten = for the life of me.
* así pues = as such, thus.
* así sea = amen.
* así son las cosas = that's they way things are.
* aún así = even so.
* como siga así = at this rate.
* conocérsele así por = get + Posesivo + name from.
* continuar así = keep + it up, keep up + the good work, keep up + the great work.
* denominado así = so named.
* denominarse así = be so called.
* denominarse así por = get + Posesivo + name from.
* esto es así = this is the case.
* las cosas no pasan así como así = everything happens for a reason (and a purpose).
* las cosas no pasan (así) porque sí = everything happens for a reason (and a purpose).
* la vida es así = life's like that.
* llamado así = so named.
* llamarse así = be so called.
* llamarse así por = get + Posesivo + name from.
* no ser así ya = be no longer the case.
* o algo así = or something of that sort, or something to that effect, or something of that nature.
* para que esto sea así = for this to be the case.
* por decirlo así = so to speak, in a manner of speaking.
* seguir así = keep + it up, keep up + the good work, keep up + the great work.
* seguir haciéndolo así = keep up + the good work.
* seguir trabajando así = keep up + the good work.
* ser así = be the case (with), be just like that.
* si así lo desean = should they so wish.
* si es así = if so, if this is the case.
* si no es así = if this is not the case.
* si no fuera así = if it were not.
* si sigue así = at this rate.
* tanto es así que = so much so that.
* visto así = viewed in this light.
* y así sucesivamente = and so on, and so on....
* * *
I
adjetivo invariable like that

si es así te pido disculpas — if that's the case, I'm sorry

yo soy así — that's the way I am

así es la vida — (fr hecha) that's life

es un tanto así de hojas — it's about that many pages

esperamos horas ¿no es así? — we waited for hours, didn't we?

tan or tanto es así que ... — so much so that ...

II
adverbio
1) (de este/ese modo)

no le hables así a tu padre — don't talk to your father like that

así cualquiera! — that's cheating! (colloq & hum)

¿así me lo agradeces? — is this how you thank me?

no te pongas así — don't get so worked up

así me podré comprar lo que quiera — that way I'll be able to buy whatever I want

así me llaman — that's what people call me

así es — that's right

¿está bien así o quieres más? — is that enough, or do you want some more?

¿fue así cómo ocurrió? — is that how it happened?

y así sucesivamente — and so on

¿dimitió? - así como lo oyes — you mean he resigned? - believe it or not, yes

2)

así de + adj/adv: así de fácil! it's as easy as that; debe ser así de grueso it must be about this thick; ¿así de egoísta me crees? — do you think I'm that selfish?

3) (expresando deseo)

así se muera — I hope she drops dead!

4) (en locs)

así así — (fam) so-so

así como: así como el mayor trabaja mucho, el pequeño es un vago while o whereas the older boy works very hard, the younger one is really lazy; por su módico precio así como por su calidad both for its low price and its high quality; sus familiares, así como sus amigos his family as well as his friends; así como así just like that; así me gusta! (fr hecha) that's what I like to see!; ¿le dijiste que no? así me gusta! you said no? good for you!; así mismo asimismo; así nomás (AmL) just like that; hace los deberes así nomás he dashes his homework off any which way (AmE) o (BrE) any old how; así o asá (fam): puedes ponerlo así o asá (fam) you can put it any way you like; así pues so; así que (por lo tanto) so; (en cuanto) as soon as; así que te casas! so, you're getting married ...; así sea (Relig) amen; así y todo even so; no así: se mostraron muy satisfechos. No así los Vives, que ... they were very pleased, unlike the Vives, who ...; o así: tendrá 30 años o así he must be about 30; cien al mes o así around a hundred a month; por así decirlo — so to speak

III
conjunción (aunque)

así + subj: lo encontraré, así se esconda en el fin del mundo I'll find him, no matter where he tries to hide; no pagaré así me encarcelen — I won't pay even if they put me in prison

* * *
= thereby, like that, like this.

Ex: To help eliminate false drops, and thereby improve precision, certain devices can be employed at the indexing stage.

Ex: I love movies like that -- where slowly, gradually, bit by bit, all the characters realize that the villain was really disastrously mendacious and criminal.
Ex: And as small as Iowa as, I think something like this can have a far larger effect than you might realize if you live in a large industrial area.
* algo así como = something like.
* así como = as, as well as.
* así como así = just like that.
* así como ... de igual modo ... = just as ... so ....
* así de improviso = off-hand [offhand].
* así de pronto = off-hand [offhand].
* así es = that's how it is.
* así es como = this is how.
* así es como es = that's how it is.
* así me maten = for the life of me.
* así pues = as such, thus.
* así sea = amen.
* así son las cosas = that's they way things are.
* aún así = even so.
* como siga así = at this rate.
* conocérsele así por = get + Posesivo + name from.
* continuar así = keep + it up, keep up + the good work, keep up + the great work.
* denominado así = so named.
* denominarse así = be so called.
* denominarse así por = get + Posesivo + name from.
* esto es así = this is the case.
* las cosas no pasan así como así = everything happens for a reason (and a purpose).
* las cosas no pasan (así) porque sí = everything happens for a reason (and a purpose).
* la vida es así = life's like that.
* llamado así = so named.
* llamarse así = be so called.
* llamarse así por = get + Posesivo + name from.
* no ser así ya = be no longer the case.
* o algo así = or something of that sort, or something to that effect, or something of that nature.
* para que esto sea así = for this to be the case.
* por decirlo así = so to speak, in a manner of speaking.
* seguir así = keep + it up, keep up + the good work, keep up + the great work.
* seguir haciéndolo así = keep up + the good work.
* seguir trabajando así = keep up + the good work.
* ser así = be the case (with), be just like that.
* si así lo desean = should they so wish.
* si es así = if so, if this is the case.
* si no es así = if this is not the case.
* si no fuera así = if it were not.
* si sigue así = at this rate.
* tanto es así que = so much so that.
* visto así = viewed in this light.
* y así sucesivamente = and so on, and so on....

* * *
así1
adj inv
like that
no discutan por una tontería así don't argue over a silly thing like that
si es así te pido disculpas if that's the case, I'm sorry
yo soy así ¿qué voy a hacer? that's the way I am, I can't help it
anda, no seas así, préstamelo come on, don't be like that, lend it to me
así es la vida (fr hecha); that's life
es un tanto así de hojas it's about that many pages
esperamos horas ¿no es así? we waited for hours, didn't we?
estaba contento, tan es así que no quería volver a casa he was happy, so much so that he didn't want to return home
así2
adverb
A
(de este/ese modo): no le hables así a tu padre don't talk to your father like that
¿por qué me tratas así? why are you treating me like this?
la ayudó un profesional — ¡así cualquiera! she got help from a professional — anyone can do it with that kind of help! o (colloq hum) that's cheating!
¿así me agradeces lo que hago por ti? is this how you thank me o is this the thanks I get for everything I do for you?
lo hice muy rápido — ¡y así te quedó! I did it very quickly — yes, it shows o yes, it looks like it!
no te pongas así, no es para tanto don't get so worked up, it's not that bad
le voy a regalar dinero, así él se puede comprar lo que quiera I'll give him some money, that way he can buy whatever he wants
¿eres `el Rubio'? — así me llaman are you `el Rubio'? — that's what people call me
¿lo perdieron todo? — así es you mean they lost everything? — that's right
¿está bien así o quieres más? is that enough, or do you want some more?
¿fue así cómo ocurrió? is that how it happened?
y así sucesivamente and so on
¿dimitió? — así como lo oyes you mean he resigned? — believe it or not, yes
B así de + ADJ/ ADV:
se enfría y se sirve ¡así de fácil! allow to cool and serve, it's as easy as that
debe ser así de grueso it must be about this thick
¿así de egoísta me crees? do you think I'm that selfish?
C (expresando deseo) así + SUBJ:
así se muera I hope she drops dead!
D (en locs):
así así (fam); so-so
¿te gusta? — así así do you like it? — so-so o it's OK
así como: así como el mayor trabaja mucho, el pequeño es un vago while o whereas the older boy works very hard, the younger one is really lazy
así como es con el dinero es con el afecto: mezquino he's (just) as mean with his affection as he is with his money
así como en verano el clima es agradable, en invierno te mueres de frío the weather's very pleasant in summer but, by the same token, in winter you freeze to death
por su módico precio así como por su calidad both for its low price and its high quality
así como él insiste, tampoco ella ceja the more he insists, the more she refuses to back down
todos sus familiares, así como algunos amigos, estuvieron presentes his whole family was there, and a few friends as well
hágase tu voluntad así en la Tierra como en el Cielo Thy will be done on earth as it is in Heaven
así como así just like that
gasta el dinero así como así he spends money just like that o as if it meant nothing to him
¡así me gusta! (fr hecha); that's what I like to see!
¿le dijiste que no? ¡así me gusta! you said no? good for you!
así mismo asimismo:
así nomás (AmL); just like that
a ella no la vas a convencer así nomás you're not going to persuade her that easily o just like that
hace los deberes así nomás he dashes his homework off any which way (AmE) o (BrE) any old how
así o asá or asao (fam): puedes ponerlo así o asá or asao, a mí no me importa (fam); you can put it any way you like, I don't care
da lo mismo así que asá or asao (fam); it doesn't matter which way you do it ( o put it etc)
así pues so
no me gustaba el trabajo; así pues, decidí dejarlo I didn't like the job, so I decided to give it up
así que (por lo tanto) so; (en cuanto) as soon as
esto no es asunto tuyo, así que no te metas this has nothing to do with you, so mind your own business
¡así que te casas! so, you're getting married …
así sea (Relig) amen
descanse en paz — así sea rest in peace — Amen
así y todo even so
tiene dos empleos y así y todo no le alcanza el dinero she has two jobs and even then she can't manage on the money she earns
no así: se mostraron muy satisfechos. No así los Vives, que no hicieron más que quejarse they were very pleased, unlike the Vives, who did nothing but complain o they were very pleased. The Vives, on the other hand did nothing but complain o they were very pleased. Not so the Vives, who did nothing but complain
o así: tendrá 30 años o así he must be about 30
gana unas cien mil al mes o así she earns around a hundred thousand a month
por así decirlo so to speak
así3
conjunction
(aunque) así + SUBJ:
lo encontraré, así se esconda en el fin del mundo I'll find him, no matter where he tries to hide
no pagaré así me encarcelen I won't pay even if they put me in prison
* * *

 

Del verbo asir: (conjugate asir)

así es:

1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

Multiple Entries:
asir    
así
asir (conjugate asir) verbo transitivo (liter) to seize, grasp;
así a algn de or por algo:
la asió de un brazo he seized o grasped her arm

asirse verbo pronominal (liter) asíse de or a algo: se asió a la cuerda she grabbed (hold of) o seized the rope;
caminaban asidos de la mano they walked hand in hand
así 1 adjetivo invariable
like that;
no seas así don't be like that;
con gente así yo no me meto I don't mix with people like that;
yo soy así that's the way I am;
así es la vida (fr hecha) that's life;
es un tanto así de hojas it's about that many pages;
esperamos horas ¿no es así? we waited for hours, didn't we?;
tanto es así que … so much so that …
así 2 adverbio
1 (de este modo) like this;
(de ese modo) like that;
¿por qué me tratas así? why are you treating me like this?;

no le hables así don't talk to him like that;
¡así cualquiera! that's cheating! (colloq &
hum);
así es como pasó this is how it happens;

no te pongas así don't get so worked up;
así me podré comprar lo que quiera that way I'll be able to buy whatever I want;
así es that's right;
¿está bien así o quieres más? is that enough, or do you want some more?;
y así sucesivamente and so on
2
¡así de fácil! it's as easy as that;

así de alto/grueso this high/thick
3 (en locs)
así así (fam) so-so;

así como así just like that;
¡así me gusta! (fr hecha) that's what I like to see!;
así nomás (AmL) just like that;
así pues so;
así que (por lo tanto) so;
así y todo even so;
por así decirlo so to speak
asir verbo transitivo to grasp, seize
así
I adverbio
1 (de este modo) like this o that, this way: hazlo así, do it this way
es así de grande/alto, it is this big/tall
buscábamos algo así, we were looking for something like this o that
usted es bombero, ¿no es así?, you are a fireman, aren't you?
así así, so-so 2 estaremos de vuelta a las diez o así, we'll come back around ten o'clock
la casa tiene quince años o así, the house is fifteen years old or so
II conj así pasa lo que pasa, (por eso) that's why those things happen
así tenga que..., (aunque) even if I have to...
III excl (¡ojalá!) ¡así te rompas la crisma!, I hope you break your neck!
♦ Locuciones: así como, just as: así como Juan me parece adorable, no soporto a su hermana, just as I think Juan is adorable, I can't stand his sister
así pues, so
así que..., so...
'así' also found in these entries:
Spanish:
algo
- atizar
- aturullarse
- aun
- botepronto
- consentir
- de
- decir
- derecha
- derecho
- desahogarse
- desalmada
- desalmado
- destrozar
- disponer
- empujar
- escarmentar
- estar
- excitarse
- generalizar
- hilaridad
- impertinencia
- misma
- mismo
- necesaria
- necesario
- niñería
- no
- ojo
- panza
- pequeña
- pequeño
- por
- primera
- primero
- rezar
- resistir
- sic
- sucesivamente
- ver
- agradecer
- alguno
- atención
- autorizar
- avergonzar
- bien
- como
- conforme
- continuar
- cosa
English:
after
- as
- bull
- change over
- even
- forecast
- forth
- if
- inclined
- keep up
- lie down
- life
- like
- lot
- manner
- name
- offhand
- on
- outrank
- phrase
- rig
- same
- seem
- so
- so-so
- sort
- speak
- still
- such
- that
- then
- this
- thus
- way
- will
- bargain
- bring
- case
- do
- easy
- find
- get
- go
- instead
- kind
- pain
- stick
- take
- there
- want
* * *
así
adv
[de este modo] this way, like this; [de ese modo] that way, like that;
ellos lo hicieron así they did it this way;
así es la vida that's life;
yo soy así that's just the way I am;
¿así me agradeces todo lo que he hecho por ti? is this how you thank me for everything I've done for you?;
así no vamos a ninguna parte we're not getting anywhere like this o this way;
¿eso le dijo? – así, como te lo cuento did she really say that to him? – (yes) indeed, those were her very words;
así así [no muy bien] so-so;
¿cómo te ha ido el examen? – así así how did the exam go? – so-so;
algo así [algo parecido] something like that;
tiene seis años o algo así she is six years old or something like that;
algo así como [algo igual a] something like;
el apartamento les ha costado algo así como 20 millones the Br flat o US apartment cost them something like 20 million;
así como [también] as well as;
[tal como] just as;
las inundaciones, así como la sequía, son catástrofes naturales both floods and droughts are natural disasters;
así como para los idiomas no vale, para las relaciones públicas nadie la supera whilst she may be no good at languages, there is no one better at public relations;
así como así [como si nada] as if it were nothing;
[irreflexivamente] lightly; [de cualquier manera] any old how;
¡no puedes marcharte así como así! you can't leave just like that!;
así cualquiera gana anyone could win that way o like that;
subimos hasta la cumbre en teleférico – ¡así cualquiera! we reached the summit by cable car – anyone could do that!;
así de… so…;
no seas así de celoso don't be so jealous;
era así de largo it was this/that long;
es así de fácil it's as easy as that;
no hace nada de ejercicio – así de gordo está he doesn't do any exercise – it's no wonder he's so fat;
Irónico
me ha costado muy barato – así de bueno será it was very cheap – don't expect it to be any good, then;
así es/fue como… that is/was how…;
así es [para asentir] that is correct, yes;
¡así me gusta! that's what I like (to see)!;
¡así me gusta, sigue trabajando duro! excellent, keep up the hard work!, that's what I like to see, keep up the hard work!;
Fam
así o asá either way, one way or the other;
el abrigo le quedaba pequeño, así es que se compró otro the coat was too small for her, so she bought another one;
así sea so be it;
Esp
así sin más, Am [m5]así no más o [m5]nomás just like that;
así y todo even so;
se ha estado medicando mucho tiempo y, así y todo, no se encuentra bien he's been taking medication for some time and even so he's no better;
aun así even so;
o así [más o menos] or so, or something like that;
y así thus, and so;
y así sucesivamente and so on, and so forth;
y así todos los días and the same thing happens day after day
conj
1. [aunque] even if;
te encontraré así tenga que recorrer todas las calles de la ciudad I'll find you even if I have to look in every street in the city
2. Am [aun si] even if;
no nos lo dirá, así le paguemos he won't tell us, even if we pay him
adj inv
[como éste] like this; [como ése] like that;
no seas así don't be like that;
con un coche así no se puede ir muy lejos you can't go very far with a car like this one;
una situación así es muy peligrosa such a situation is very dangerous
interj
I hope…;
¡así no vuelva nunca! I hope he never comes back!;
¡así te parta un rayo! drop dead!
así pues loc conj
so, therefore;
no firmaron el tratado, así pues la guerra era inevitable they didn't sign the treaty, so war became inevitable
así que loc conj
[de modo que] so;
la película empieza dentro de media hora, así que no te entretengas the movie o Br film starts in half an hour, so don't be long;
¿así que te vas a presentar candidato? so you're going to stand as a candidate, are you?
así que loc adv
[tan pronto como] as soon as;
así que tengamos los resultados del análisis, le citaremos para la visita as soon as we have the results of the test we'll make an appointment for you
* * *
así
I adv
1 (de este modo) like this;
así de grande this big;
así o asá this way or that (way)
2 (de ese modo) like that;
una cosa así a thing like that, something like that;
soy así (yo) that’s how I am;
una casa así a house like that;
así es that’s right;
así no más S.Am. just like that;
así como así just like that;
así así so-so
II conj
:
así como al igual que while, whereas;
así y todo even so;
así pues so;
así que so;
así (es) que so that’s how, so that’s why;
¿así que no vienes? so you’re not coming?;
tanto es así, que … and (as a result) …;
… tanto es así, que varias estaciones han cerrado … and (as a result) a number of stations are closed
* * *
así adv
1) : like this, like that
2) : so, thus
así sea: so be it
3)
así de : so, about so
una caja así de grande: a box about so big
4)
así que : so, therefore
5)
así como : as well as
6)
así así : so-so, fair
así adj
: such, such a
un talento así es inestimable: a talent like that is priceless
así conj
aunque: even if, even though
no irá, así le paguen: he won't go, even if they pay him
* * *
así adv
1. (de esta manera) like this / this way
se hace así you do it like this
2. (de esa manera) like that / that way
un ordenador así a computer like that
así, así so so
así de ... this ...
era así de grande it was this big
así que so
así que no te preocupes so don't worry
¡así que te vas! so you're going, are you?
o así or so

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • así — adverbio de modo 1. De esta, esa o aquella manera: Hazlo así. 2. De esta, esa o aquella constitución o manera de ser: Yo soy así; no puedo cambiar. 3. En este, ese o aquel estado o situación: Así quedó el otro coche. Así me encontraba yo hace… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • así — (Del lat. sīc). 1. adv. m. De esta o de esa manera. Unas gafas así de gruesas. 2. Denota extrañeza o admiración. ¿Así me abandonas? 3. ant. También, igualmente. A la muy alta e así esclarecida princesa doña Isabel, la tercera de nombre. 4. adv. c …   Diccionario de la lengua española

  • ASI — ASI; asi·an·ic; asi·arch; asi·at·i·cism; asi·at·i·cize; asi·lus; train·asi·um; asi·at·ic; asi·lid; asi·a·tize; …   English syllables

  • ASI — may refer to:*Acting Superintendent *assistant sub inspector, a rank in some police departments. See also additional sub inspector (Addl. SI). *American Share Insurance *Archaeological Survey of India * Asi , a Sanskrit word meaning sword .… …   Wikipedia

  • Así es — Saltar a navegación, búsqueda «Así es» Sencillo de Zurdok del álbum Maquillaje Publicación 15 de julio del 2001 …   Wikipedia Español

  • ASI — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • ASI — puede referirse a: Agencia Espacial Italiana. Abuso Sexual Infantil. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de …   Wikipedia Español

  • aši — ȃši m DEFINICIJA pov. umj. naziv za sve nijanse žute boje od prirodnih sastojaka; žarenjem na crijepu dobivaju se nijanse crvene boje ETIMOLOGIJA tur. aşıboyası: crveni oker; boja cigle …   Hrvatski jezični portal

  • así — (Del ant. sí < lat. sic.) ► adverbio 1 De esta manera, de la misma manera: ■ cuando la vi así me asusté de verdad. 2 Indica extrañeza o admiración: ■ ¿cómo pudo desampararme así? 3 De este tipo, de esta clase: ■ con gente así no se puede… …   Enciclopedia Universal

  • así — adv 1 De esta manera, de este modo, como es, como está: Así es como hay que hacerlo , Está bien así , La vida es así , Quiero un mueble así 2 Así de Tan, de tal modo: así de feo, así de fácil 3 Así (...) como De la misma manera que: Así como… …   Español en México

  • así — {{#}}{{LM A03674}}{{〓}} {{[}}así{{]}} ‹a·sí› {{《}}▍ adv.{{》}} {{<}}1{{>}} De esta o de esa manera: • Fíjate bien, porque tienes que hacerlo así. Soy así, y no intentes cambiarme.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Seguido de la preposición ‘de’ y de un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.